Wenski - The Archdiocese of Miami
August 20, 2010
Homily of Fr. Joseph Rogers at Basilica of Our
Lady of Guadalupe...
Photos of Our Pilgrimage to Our Lady of
Testimonies of the Celebration...
Photos of the Mass and Celebration...
A Journey of Love:
Mother Adela Galindo, founder of religious order, marks 25 years of
faithfulness to Mary...
In the words of Pope Benedict XVI: “Today, as in all ages, there
is no lack of generous souls ready to give up everyone and
everything to embrace Christ and His Gospel, consecrating their
existence to His service with communities characterized by
enthusiasm, generosity and joy.” This Mass today recognizes one
of those generous souls, Mother Adela. Today, as she celebrates
25 years of love and fidelity, we join with her sisters, the
Servants of the Pierced Hearts of Jesus and Mary, and their many
collaborators in thanking God for the gift of her vocation.
It is no secret that recent years have been challenging times
for religious communities. And so, the initiative to bring to
birth a new religious institute was certainly a “putting out
into the deep”. But, like Peter on the Sea of Galilee, Mother
Adela trusted in the word of the Lord; and like Peter, she was
The Responsorial Psalm from today’s liturgy is a particularly
apt meditation for us as we celebrate today. “To you, Lord, I
lift up my eyes.” Consecrated life is a witness of the search
for God. Through your living out of the evangelical counsels you
make the “characteristic traits of the virginal, poor and
obedient Jesus visible.” (cf. Instruction: The Service of
Authority and Obedience)
“To you, Lord, I lift up my eyes.” Religious life is not about
the seeking of self but rather the seeking of God. The only
reason for this choice in life is to seek to know his will, to
build a community of brothers and sisters in which God is sought
after and loved before all else.
El Salmo Responsorial de la liturgia de hoy es una meditación
particularmente adecuada a lo que celebramos hoy. “A ti, Señor,
levanto mis ojos”. La Vida Consagrada es un testimonio a la
búsqueda de Dios. Por medio de vivir los consejos evangélicos,
ustedes hacen “que las características de Jesús – virgen, pobre
y obediente - sean visible.” (cf. Instrucción: El Servicio de
Autoridad y Obediencia).
La vida religiosa no es sobre buscarse a si mismo sino sobre la
búsqueda de Dios. El único motivo para elegir este estilo de
vida es buscar y conocer su voluntad, construir una comunidad de
hermanos y hermanas en la cual ante todo se busca a Dios y éste
es amado sobre todo.
Cristo les ha llamado “del mundo” – esto es cierto tanto en las
comunidades activas y contemplativas, y este llamado del “mundo”
tanto para las activas como las contemplativas es un llamado
para el mundo.
Mother Adela, Christ has called you and your sisters from
the “world” – this is true of both active and contemplative
communities of religious life. And equally true of both active
and contemplative communities, this call out from the “world” is
a call for the world.
In the world, we see people who are concerned with their own
autonomy, people jealous of their freedom, people fearful of
losing their independence. In such a world, as consecrated
members of Christ’s faithful, vowed to poverty, chastity, and
obedience, your lives are signs of contradiction. And, as such,
your lives encourage others; your lives challenge others, to
take a position regarding Jesus.
This Jesus is not a remote figure remembered from a long past
history. Rather, for you, he is a living person, a person with
whom one can have an intimate friendship, a friendship which has
inspired you to follow him without compromise. In your journey –
and today we recognize a significant milestone along your way –
you have contemplated the face of Christ both hidden under the
veil of Word and Sacrament but also in the many disguises – some
of them sometimes disagreeable, as Blessed Teresa of Calcutta
often said – of the poor, the marginalized, the abandoned, the
frightened. You have done this at a time of great cultural and
social change – and therefore have always had to be ready to
“start afresh from Christ” in order to bear credible witness to
Your life’s journey as a vowed religious has been like that of
the Virgin Mary’s own journey: a pilgrimage of faith and
consecration. A pilgrim cannot be weighed down by extra baggage.
And for this reason the evangelical counsels help you mirror in
your own life Mary’s free response to the Lord’s invitation.
Poverty, chastity and obedience lived according to the spirit of
your Institute’s rule of life have freed you for the journey.
May her prayers – and her example – continue to encourage you on
your journey. May you always echo her words in your lives:
before God, may you say with her – “Be it done unto me according
to your word”; before men, make you instruct them as she
instructed the servants at Cana: - “Do whatever he tells you”.
Your existence – in the world but not of the world – points to
the possibility of a different way of fulfillment of one’s life,
“a way where God is the goal, his Word the light, and his will
the guide, where consecrated persons move along peacefully in
the certainty of being sustained by the hands of a Father who
welcomes and provides, where they are accompanied by brothers
and sisters, moved by the same Spirit who wants to and knows how
to satisfy the desires and longings sown by the Father in the
heart of each one.
The consecrated life calls you to humble service within an
exalted vocation: by belonging entirely to God, you belong
entirely to your brothers and sisters. And, in the name of these
brothers and sisters whom you have served so well and so
faithfully over these past 25 years, and for the service that
you have given this local Church, I, as the Archbishop of Miami,
Again, Sisters I thank you all: for your enthusiasm, for
generosity, and for your joy. We bring all of this to the Lord –
and to his table of sacrifice. May the Eucharist – during which
we are privileged to gaze upon the face of the Lord – affirm you
and strengthen you in your resolve to give up everybody and
everything to embrace Christ and His Gospel.
De nuevo, muchas gracias a todas las hermanas, y muy en
especial a nuestra festejada – por su entusiasmo, generosidad y
por su gozo. Que la Eucaristía, durante la cual tenemos el
privilegio de contemplar el rostro del Señor, les afirme y les
We all thank you for your humble service – and for your
exalted vocation. Ad multos annos, Mother!